¿Qué es «Yashiro»?
Yashiro proviene del japonés, el cual es otra forma de llamar a los santuarios sintoístas.
El fansub nació por la increíble necesidad de traducir anime y el deseo de compartir y fácilitar subtítulos al español de los monitos chinos.
Toda las series trabajadas en Yashiro Subs son de gusto personal por el staff, se aceptan sugerencias pero siempre terminaremos haciendo lo que más nos llama la atención.
¿Es esto un Fansub?
Lo es, actualmente Yashiro está conformado por 5 personas, incluyéndome, y está dispuesto a recibir gente nueva que desee ayudar. Si te gustaría ser fansubber o ya lo eres y te gustaría ayudarnos a seguir compartiendo anime de calidad, comunícate con nosotros mediante la sección de reclutamiento o mediante Discord; menciona que deseas unirte como miembro.
¿Cómo reproduzco el anime?
Se recomienda solo el uso de MPV para la correcta reproducción de nuestros proyectos.
En caso de no usar el reproductor mencionado anteriormente, Yashiro Subs no se hace responsable por la mala reproducción que se pudiese presentar.
Todos los videos están en 10 bits y en contenedor MKV (softsub).
¿Qué tipo de traducción usan?
Todos los proyectos están y estarán traducidos al español de América Latina, con un lenguaje tipo purista. Nada de chan, san, sensei, senpai, etc.
¿Por qué no has sacado el episodio aún? ¿Ya le dieron drop a la serie? ¿Cuánto más tengo que esperar?
Este tipo de pregunta es bastante normal entre todos los fansub por personas que aún no saben la forma en que un fansub trabaja, por lo que le enlisto los siguientes puntos.
-
Ninguna serie tomada en Yashiro Subs es dada a drop, tengan por seguro de que las terminaremos.
-
Todos los integrantes del fansub tenemos también una vida,
o eso creemos,por lo que es normal que nos atrasemos en algo o nos tardemos en sacar algún episodio, les pido que sean conscientes y esperan pacientemente a que nosotros podamos hacer nuestro trabajo sin presiones y así puedan disfrutarlas como se debe. -
La mayoría de los proyectos los traducimos a través del inglés, así que nos vemos a la necesidad de depender de cierta forma de algún fansub en inglés, si ellos no han sacado el episodio, nosotros solo podemos esperar.